图书馆与中文学院合作活动:新编历史剧《长恨歌外传》成功演出

作者: 时间:2022年01月13日 浏览人次:

2022年1月10日下午,图书馆携手中文学院在北校区图书馆负一层多功能报告厅上演了新编历史剧《长恨歌外传》,让中华经典作品焕发出新的生机与活力,为大学生提供了展示才华的舞台。活动通过“广外图书馆”抖音直播,吸引了大量读者观看和好评。

读者可通过“广外图书馆”抖音观看《长恨歌外传》直播

此次演出是图书馆“悦读沙龙”第42讲暨中文学院实践周活动之一,是对中华传统经典作品和文化推广的创新尝试,也为中文专业学生对中国古代文学有效实践提供了机会。《长恨歌外传》是中文学院2001班(涉外文化管理)全体同学根据唐代著名诗人白居易的诗歌《长恨歌》改编,灵感来自他们在本学期的必修课——中国古代文学(三)(暨唐宋文学)课上的学习。诗歌自身魅力及指导老师张向荣教授娓娓道来的讲解,让同学们深受启发,将这部作品再次演绎搬上了舞台。

“杨贵妃”轻歌曼舞

《长恨歌外传》演绎了唐玄宗与杨贵妃缠绵悱恻的爱情故事,梨园昼夜轻歌曼舞,重制霓裳羽衣曲。然而天宝十四年爆发安史之乱,唐玄宗携杨贵妃出逃途中,迫于压力赐死杨贵妃,原本曼妙的爱情却成了悲剧的结局。一年后唐玄宗返回长安的途中路过马嵬坡,旧情叩击心扉,于是请来道士杨通幽帮助唐玄宗在仙境中与杨贵妃相见,悲戚之下,二人交换定情信物,并立下海誓山盟。

“唐玄宗”不思朝政,为安史之乱埋下隐患

整场演出亦古亦今、亦庄亦谐、亦史亦诗,令观众大开眼界。在浪漫温馨中,复现了玄宗因情误国的凄凉悲寂,在变幻多姿中,表达了曲折离奇的历史事件。剧情特征鲜明,现代与古典杂糅、温情与悲歌交织。同学们的表演惟妙惟肖,剧情发展跌宕起伏。虽然短短几十分钟,但同学们用自己独特的方式展现了当代大学生风貌。

演员间的温馨互动

图书馆秉承“资源宝库·文化平台·读者家园”三位一体的价值定位,持续建设悦读讲堂、悦读沙龙、真人图书馆、Booktalk、英语角、书山寻宝、紫云观影会等十余个品牌活动,努力打造面向新时代“三全育人”的校园文化平台。这次有意义的文学实践帮助学生身体力行地感受了中华传统文化的魅力,也获得了线上观众们的踊跃点赞,更多精彩片段可以在抖音平台搜索“广外图书馆”回看。

张向荣教授和全体演职人员合影

附1:《长恨歌外传》主要演员:

杨贵妃——丁子琪

唐玄宗——方宇豪

高力士——尹锦鸿

杨通幽——蓝华夏

旁白——陈旖姗

主创:李金益

编剧:姚伊赢 谭玥 吴彬瀚 张婉渝 庄怡烨 吴九妹 孙艺鹭 黄炯璇

指导教师:张向荣

附2:拓展阅读

题名:诗词格律

著者:王力

出版社:中华书局

索书号:I207.21/W165.0-14

题名:元白诗笺证稿

著者:陈寅恪

出版社:商务印书馆

索书号:I207.227.424/C325.94-1

题名:词学十讲

著者:龙榆生

出版社:北京出版社

索书号:I207.23/L769.7-8

题名:中国古典诗词感发

著者:顾随

出版社:北京大学出版社

索书号:I207.22/G870-2

题名:莫砺锋诗话

著者:莫砺锋

出版社:清华大学出版社

索书号:I207.22/M752-4

题名:人间词话新注

著者:王国维

出版社:北京出版社

索书号:I207.23/W163.8-28